Category : 類義語_1

成心は「故意に、わざと」で、故意も「故意に、わざと」と同じです。 「故意」は中国全土で一般的に使用され話し言葉でも書き言葉でも使える。 「成心」は北方の..

Read more

保存 bǎocúnは、「たくわえておく、保存する」と訳され、 保留 bǎoliúは、「原形を保つ、留める」と訳される。また、「棚上げしたり、ペンディングにしておく、残す、とっておく」意味もある。 保存 bǎocúnは、物 ..

Read more

この2つの単語は基本的に「ある事をすることを好む」と表すが、~が好きですといった文に「好」は使われない。 癖や中毒になってくると好hàoで 普通に好きなら爱ài 好hàoはほぼ固定的な目的語しかとれず、自由にいろいろな語 ..

Read more

保持 bǎochíは、「現状を維持する、保持する」と訳され、状態が変わらないように努めること。 维持 wéichíは、「維持する、保つ、守り支える」と訳され、存続するよう手立てを講ずること。 1.这座桥修建于公元605年 ..

Read more

包围 bāowéiは、「ぐるりと取り囲む、包囲して攻撃する」と訳され、対象の多くは人もしくは事物、例えば農村や都市など。 包抄 bāochāoは、「敵の側面や背後に回りこんで攻撃する」と訳され、対象は人ある。 &nbsp ..

Read more

包括 bāokuòは、「・・・を含む」と訳され、具体的な事物や抽象的な事物の両方を指すことができる。例えば、政治・法律・芸術・哲学・道徳等思想など。 包罗 bāoluóは、「包括する、網羅する」と訳され、範囲が広く、多く ..

Read more

榜样 bǎngyàngと模范 mófànも同様に、共に「模範、手本」と訳される。両方とも褒め言葉で、良い人や良い事に用いられる。 違う部分としては、「光辉榜样、劳动模范」とは言えるが、「光辉模范、劳动榜样」とは言えない。 ..

Read more

拜谒 bàiyèは、「拝謁(はいえつ)する、(陵墓や石碑などを)仰ぎ見る」と訳され、敬意を抱いて礼儀正しく出向いて、お目にかかること。対象としては生きている人、また陵墓や石碑などで、感情色が濃い。 拜访 bàifǎngは ..

Read more

斑斓 bānlánは、「色彩豊かで華やかだ」と訳され、色が入り混じって輝いていること。多くは鮮やかな色の衣服や羽毛、毛皮などを表現する。 斑驳 bānbóは、「まだら模様のある、色とりどりだ」と訳され、まだら模様など模様 ..

Read more

去qùは、「行く.出かける.」と訳され、去は行く場所に向かって行くこと。 走zǒuは、「歩く、行き来する、動く、動かす」と訳され、行く場所よりもその場所から離れて行くこと。 補語を使う場合、去は方向補語、走は結果補語が使 ..

Read more