懊悔と后悔の違い

  1. 類義語

懊悔 àohuǐは、「自分のあやまちを知り、悔やむ」と訳され、「懊」に重きを置き、思い悩んで悔やんだり思いわずらったりする感覚。

后悔 hòuhuǐは、「後悔する」と訳され、「后」に重きを置き、今だったら当初そのようなことはしないのにという心情がある。

 


1.我心里真懊悔,谁知道他拣这么古怪地方来取血呢!
2.昭君阏氏,你来到匈奴不后悔吗?

“懊悔”着重于“懊”,懊恼,烦恼,对自己的错事、错话感到烦恼而悔恨莫及。“后悔”着重于事后追悔,有悔不当初的心情。“懊悔”是书面语,也见于南方一些方言。在北方方言的口语中一般用“后悔”。